Buscar
Cerrar este cuadro de búsqueda.
Así empezó la comunidad japonesa de Wordpress y Wapuu

Así empezó la comunidad japonesa de WordPress y Wapuu

Los integrantes de la comunidad japonesa de Wordpress fueron algunos de los primeros en ver el potencial y ayudar a llevar WordPress al resto del mundo.
Compartir:
Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest
WhatsApp
Telegram
Reddit

Si una cosas es bastante frustrante en este mundo de WordPress, es cuando no encuentras apoyo o respaldo de otros wordpresseros en tu comunidad. Yo estuve solo durante muchos años en Venezuela, ya después de 10 años que empecé, finalmente se dio el primer WordPress Meetup Caracas.

Los usuarios japoneses de WordPress fueron algunos de los primeros en ver el potencial del proyecto y ayudar a llevar el software al mundo que no habla inglés.

A fines de 2003, sólo seis meses después de que Matt Mullenweg y Mike Little decidieron hacer b2 (el prototipo de wordpress), ya había disponible una versión japonesa de WordPress.

WordPress-ME
Originalmente, la versión se llamaba «WordPress ME» y fue mantenida por un usuario llamado Otsukare, cuyas notas de traducción indican que creía que WordPress sería «conveniente y cada vez más fácil de usar en el futuro«.

Esta versión japonesa correspondía con WordPress 0.72, ya que WordPress no tendría soporte de internacionalización hasta la versión 1.2.
Otsukare fue fundamental para demostrar la demanda de traducción para todos los idiomas con la popularidad de su fork multilingüe de WordPress, que permitió una fácil modificación mediante el uso de un archivo de idioma.

Crecimiento de la comunidad japonesa a través de Meetup

En los últimos 11 años, las comunidades japonesas locales de WordPress han crecido constantemente. Naoko Takano, que ha estado involucrada con la comunidad local desde 2003, atribuye ese crecimiento a una traducción consistente y a un flujo de trabajo de lanzamiento confiable, administrado por un dedicado equipo de paquetes japonés.

Un sistema organizado en torno a la traducción y la documentación fueron dos ingredientes clave que ayudaron a germinar la comunidad japonesa de WordPress, pero las reuniones locales fueron, en última instancia, el catalizador de su crecimiento masivo.

El primer WordCamp Tokyo se celebró en 2008 con 60 asistentes

Actualmente, WordCamp Tokyo atrae de 1200 a 1400 personas, según el coorganizador Shinichi Nishikawa. Este evento es más grande que las ediciones anteriores de WordCamps Europe y San Francisco.

Nishikawa informa que en los últimos siete años, Japón ha sido anfitrión de 15 WordCamps en Tokio, Kyoto, Fukuoka, Yokohama Nagoyo, Kobe y Osaka. WordCamp Kansai , celebrado en la parte occidental del país, fue organizado por miembros de WordBench de esa área, incluidos Shiga, Kyoto, Osaka, Hyogo, Nara y Wakayama.

Los grupos regionales de WordPress en Japón están organizados en WordBench.org , un sitio que permite a los usuarios encontrar, unirse y crear una reunión. El sitio fue creado en 2009 por Takayuki Miyoshi, el autor de Contact Form 7, uno de los plugins más populares de WordPress. WordBench se ha ejecutado en BuddyPress durante los últimos seis años y fue desarrollado originalmente en RC1 del complemento.
wordbench

El sitio actualmente enumera 48 grupos locales en todo Japón, llamados así por sus ciudades, es decir, WordBench Tokio, WordBench Osaka, WordBench Kawasaki. Los miembros y los organizadores usan el sitio para publicar sobre los próximos eventos y resúmenes de las reuniones realizadas recientemente en varios lugares. El sitio sirve para mantener a las comunidades locales de Japón conectadas e inspiradas.

Grupos de de WordPress y la importancia de Wapuu

Además de los grupos regionales de WordBench, los encuentros basados ​​en intereses también son comunes en la comunidad japonesa de WordPress.

En este formato, los miembros se reúnen alrededor de diferentes intereses fuera de WordPress, como la cocina o la fotografía. Por ejemplo, la reunión de WordPhotoclub se reúne para ir a caminar y tomar fotos. Las fotos de los miembros se imprimieron y se mostraron en WordCamp Tokyo 2012.

WordCrab es otro ejemplo de uno de los únicos encuentros de WordPress de Japón. Miembros de todas partes de Japón se reúnen en la prefectura de Fukui, donde combinan sesiones de WordPress con una fiesta de cangrejos gigantes donde todos se deleitan con los famosos cangrejos de la región.
WordCrab

crédito de la foto: encuentro de WordCrab

El encuentro de Word 温泉 (WordOnsen) se centra en el disfrute de las aguas termales. Los miembros se reúnen en Fukushima y se quedan en un hotel donde tienen sesiones de WordPress y una noche de fiesta.

«En las reuniones comenzamos a hacer más cosas que solo aprender WordPress», dijo el organizador de la comunidad Shinichi Nishikawa. «Nos juntamos amigos, salimos a caminar y comemos / cenamos juntos.

Las personas tienen talento en diferentes cosas y al hacer algo juntos, además de WordPress, las personas pueden mostrar sus talentos.

«Creo que esta es una muy buena manera de fortalecer a la comunidad. Las personas tienen talento en diferentes cosas y al hacer algo juntos, además de WordPress, las personas pueden mostrar sus talentos. Y, por supuesto, es divertido «.

El enfoque holístico de Japón para las reuniones integra varios aspectos de la vida y las relaciones, en lugar de centrarse simplemente en mejorar la habilidad técnica de WordPress. Como resultado, los miembros se vuelven más conectados y las reuniones son altamente personalizadas. Ahí es donde Wapuu entra en escena para darle un significado especial a cada grupo.

Wapuu, el personaje oficial de la mascota de WordPress, fue diseñado por Kazuko Kaneuchi en 2011. Se distribuye bajo la GPLv2 o posterior y puede ser modificado por cualquiera para darle más personalidad al personaje.

«Gracias a la libertad de la GPL, ha habido muchas versiones bifurcadas de Wapuu «, dijo Nishikawa. «Todos los Wapuus locales son creados por alguien que pertenece a cada comunidad local y tienen algo que representa de dónde son».

versiones-wapuu
El nombre «Wapuu» fue dado a la mascota por una encuesta de usuarios. «Los japoneses pronuncian WordPress como ‘WAADOPURESU'», dijo Nishikawa. «Wapuu suena como una abreviatura de WAADOPURESU, tomando ‘Wa’ y ‘Pu’ de él».

Las modificaciones de la mascota recientemente comenzaron a aparecer en WordCamps fuera de Japón. El wapuunk de WordCamp London fue tan popular que inspiró a WordCamp Philly y WordCamp Belgrade a crear sus propias modificaciones únicas para el personaje.

Por alguna razón, Wapuu parece tener un poder especial para unir a la gente, independientemente de su cultura o ubicación. WordPress tiene que agradecer a la comunidad japonesa por su contribución única de código abierto para la marca de meetup.

Contribuir superando la barrera del idioma

A pesar de tener una gran comunidad de WordPress próspera en Japón, con muchos de los mejores sitios web creados en el software, los desarrolladores japoneses tienen dificultades para contribuir al núcleo.

El idioma es la mayor barrera

«Hay muchos buenos desarrolladores en Japón (y en otros países) que no hablan inglés. La mayoría de ellos puede leer documentación pero unirse a la conversación en tickets y en Slack es algo diferente. En mi opinión, hay inglés para hablantes nativos e inglés para personas internacionales, y son diferentes», explicó  Nishikawa.

«Es difícil decir qué tan diferentes son, pero para nosotros que no somos nativos, palabras ambiguas, abreviaturas como ‘FWIW’, bromas y jerga son difíciles», dijo Nishikawa. «A veces anidar una oración larga en otra oración larga usando ‘eso’, ‘que’ y ‘incluir’ es difícil».

Explicó que superar la barrera del idioma es más que simplemente aprender inglés; también incluye el obstáculo de tratar de entender las abreviaturas y expresiones que se infunden en la cultura de los hablantes nativos de inglés.

«La gente diría que puedes entender porque es un código, pero si miramos las conversaciones en las entradas, la discusión que nos rodea a menudo tiene más que ver con el código», dijo.

«Los desarrolladores que no hablan inglés están tratando de aprender inglés, pero sería bueno si la gente en el boleto / Slack tuviera en cuenta que hay personas que no comparten el contexto o la cultura detrás de las palabras que escriben», sugirió Nishikawa.

«Si hacemos que las palabras y expresiones sean más fáciles de entender, alguien que entienda el 80% tendrá la oportunidad de comprender casi el 100%».

Sin embargo, Nishikawa no está seguro de si es o no productivo solicitar este tipo de cambios, dado que la comunicación nunca puede separarse realmente de la cultura.

«¿Tal vez se necesita una atmósfera más acogedora?», Dijo. «Por otro lado, sé que las discusiones incluyen una gran cantidad de contexto y muchas cosas culturales. Es un lugar para la comunicación, también. Entonces, no sé si es correcto decir que algo necesita cambiar.

Desarrolladores talentosos que no entienden nada de inglés

«Además, hay muchos desarrolladores talentosos que no entienden nada de inglés y no tengo idea de qué se puede hacer por ellos», dijo.
Nishikawa dijo que se sentía mucho más conectado con la comunidad después de asistir a WordCamp San Francisco y el siguiente día de la cumbre y el contribuyente.

«Incluso para los desarrolladores que no hablaban inglés, tuvimos traductores y discutimos cosas, miramos el código y compartimos los proyectos de WordPress en los que están trabajando», dijo. «Después de estas conversaciones cara a cara, los desarrolladores están más relajados y motivados para trabajar en el núcleo.

Invitar a desarrolladores a reuniones o campamentos en el mundo inglés o invitar a los contribuyentes principales a viajar y unirse a los días de contribuciones locales será un gran disparador para involucrar a más personas «.

El futuro de WordPress en Japón

Nishikawa cree que WordPress tiene un futuro brillante en Japón, gracias a los esfuerzos de Otsukare, Naoko Takano, Takayuki Miyoshi y todos los desarrolladores de plugins, tempura (el autor de WP Multibyte parche plug-in), bloggers, organizadores de la comunidad, un ejército de traductores dedicados y más.

Él tiene la esperanza de que las experiencias positivas para los desarrolladores en reuniones mundiales como WCSF ayuden a la comunidad japonesa de WordPress a encontrar formas de contribuir de nuevo al núcleo y a otros proyectos.

«Hubo algunas personas que habían contribuido por separado, pero ahora creo que hay un pequeño grupo de personas que están más interesadas en la contribución», dijo.

«Para la comunidad, esperamos que la actividad de la comunidad japonesa se exporte a otras comunidades asiáticas (y globales), especialmente con Wapuu o el exclusivo estilo de encuentros» más que aprendizaje «.

También cree que el futuro de WordPress en Japón será más brillante con las mejoras de internacionalización que se agregan continuamente al núcleo.

«Para los usuarios, cuando todo es traducible, las personas son más felices. Si WordPress puede ser más amigable para dispositivos móviles, será utilizado más por los jóvenes. Cuando la WP-API está en el núcleo, habrá más aplicaciones diversas disponibles «.
Nishikawa ha tenido una experiencia tan positiva organizando eventos de la comunidad de WordPress en Japón que ahora está activo en el crecimiento de la comunidad en Tailandia.

«Ahora tenemos reuniones dos veces al mes en Bangkok para desarrolladores / usuarios / diseñadores. Ya no tenemos ‘reuniones orientadas a la sesión’, pero tratamos de mantener conversaciones informales todo el tiempo, donde todos puedan hablar en sus propios idiomas. La traducción es más que bienvenida, pero no queremos confiar en alguien «.
Como el enfoque de aprendizaje orientado a la comunidad de Japón ha valido la pena con grupos de meetup muy activos y algunos de los WordCamps más grandes del mundo, Nishikawa espera traer su experiencia a Tailandia y ayudar a organizar un WordCamp Bangkok en el futuro cercano.

«La comunidad ha hecho mi vida / trabajo mucho más emocionante y divertido», dijo. «Muchas cosas diferirán en cultura por cultura, pero el valor central de la comunidad debería ser el mismo en todas partes».

Compartir:
Publicado por:
Facebook
Twitter
LinkedIn
WhatsApp
Pinterest
Telegram
We use cookies in order to give you the best possible experience on our website. By continuing to use this site, you agree to our use of cookies.
Accept